Newsletter Facebook

Otrzymuj na bieżąco informacje o promocjach, wyprzedażach, nowościach i ofertach specjalnych!

Logowanie Rejestracja

0 produktów

Home

Braciszek i Karlsson z Dachu - cz.1 psot Karlssona.

Jeśli bywają dni, kiedy czujesz się samotny, nie ma żadnych widoków na to, żeby mieć własnego psa a wszystko wokół wydaje się być szare i ponure - od dzisiaj koniec z tym! Oto za oknem pojawił się Karlsson z Dachu. Małym guziczkiem w okolicach pępka uruchomił śmigło na plecach i unosi się w powietrzu. Zaprasza Cię na małą podniebną przejażdżkę. Szykuj się zatem do odlotu z Karlssonem.

więcej

Gdzieś w Sztokholmie mieszka siedmioletni Svante Svantesson, najmłodszy z trójki rodzeństwa Svantessonów. Nikt w rodzinie nie mówi do niego inaczej, jak: „Braciszek”. Braciszek ma całkiem przyjemne dzieciństwo i jeden problem:  samotność. Brat i siostra mają kilkanaście lat i swoje światy, tata właściwie cały czas pracuje, mama zajmuje się domem. Braciszkowi najzwyczajniej w świecie brakuje – przyjaciela. Pewnego dnia ten… wlatuje do niego przez okno. To Karlsson, „przystojny, nadzwyczaj mądry i w miarę tęgi mężczyzna w najlepszych latach” –  zgodnie z teorią Karlssona najlepsze lata dla mężczyzny są w każdym wieku. Karlsson ma swój mały domek na dachu, sprytnie ukryty za kominem. Kiedy tylko w pokoju Braciszka pojawia się jego przyjaciel z dachu, jego życie diametralnie się zmienia. Razem z Karlssonem przeżywa najpiękniejsze przygody i robi figle, o jakich wcześniej mu się nie śniło.

Audiobook jest skierowany do dzieci w wieku od 6 do 8 lat.

!!! Płyta w formacie MP3 z książeczką do zabawy i NAKLEJKAMI (łatwozmywalnymi) !!!

Czas: 3 godziny

Wiek: 5 +

Autorem ilustracji jest wybitny grafik Piotr Socha.

W nagraniu wykorzystano tłumaczenia Ireny Szuch-Wyszomirskiej

Autorem oprawy muzycznej jest Sambor Dudziński

Tytuł oryginału: Lillebror och Karlsson på taket

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren 1955

© for Polish edition by Jung-off-ska 2011

© for the Polish translation by Irena Szuch-Wyszomirska

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

tłumaczenie: Irena Szuch-Wyszomirska

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka: Sambor Dudziński

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K.

zdjęcie E.Jungowskiej: Krzysztof Serafin

Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Karlsson z Dachu lata znów - cz.2 psot Karlssona.

Odleć z Karlssonem! Część druga. Jeśli mieliście nadzieję, że w domu Braciszka zapanuje spokój, to myliliście się bardzo. Karlsson z dachu lata znów. A to oznacza, kolejną porcję „wspaniałych katastrof” i psot, o jakich się Wam nie śniło. A jeśli dodać do tego groźną Pannę Cap, całą masę duchów i przepysznych bułeczek, to możecie być pewni, że przed Wami smakowita podróż.  

więcej

Gdzieś w Sztokholmie mieszka siedmioletni Svante Svantesson, najmłodszy z trójki rodzeństwa Svantessonów. Nikt w rodzinie nie mówi do niego inaczej, jak: „Braciszek”. Braciszek ma całkiem przyjemne dzieciństwo i jeden problem:  samotność. Brat i siostra mają kilkanaście lat i swoje światy, tata właściwie cały czas pracuje, mama zajmuje się domem. Braciszkowi najzwyczajniej w świecie brakuje – przyjaciela. Pewnego dnia ten… wlatuje do niego przez okno. To Karlsson, „przystojny, nadzwyczaj mądry i w miarę tęgi mężczyzna w najlepszych latach” –  zgodnie z teorią Karlssona najlepsze lata dla mężczyzny są w każdym wieku. Karlsson ma swój mały domek na dachu, sprytnie ukryty za kominem. Kiedy tylko w pokoju Braciszka pojawia się jego przyjaciel z dachu, jego życie diametralnie się zmienia. Razem z Karlssonem przeżywa najpiękniejsze przygody i robi figle, o jakich wcześniej mu się nie śniło.

Audiobook jest skierowany do dzieci w wieku od 6 do 8 lat.

!!! Płyta w formacie MP3 z książeczką do zabawy MEMO !!!

Czas: 3 godziny

Wiek 5+

Tytuł oryginału: Karlsson på taket flyger igen

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren 1955

© for Polish edition by Jung-off-ska 2011

© for the Polish translation by Anna Węgleńska

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

tłumaczenie: Anna Węgleńska

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka: Sambor Dudziński

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K.

zdjęcie E.Jungowskiej: Krzysztof Serafin

 

Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Detektyw Blomkvist.

Czy coś może łączyć trzynastoletniego Kallego Blomkvista z kradzieżą drogocennej biżuterii sztokholmskiego bankiera.  Wydaje się, że niewiele – a jednak! Kalle Blomkvist chce być detektywem. Marzy o wielkich kryminalnych zagadkach, strzelaninach i pościgach za groźnymi przestępcami. Cóż z tego, skoro mieszka w małym miasteczku, w którym od lat nie wydarzyło się nic, co zasługiwałoby na miano zbrodni. Pewnego dnia pojawia się jednak bardzo podejrzany osobnik... Detektyw Blomkvist przystępuje do akcji!

więcej

Czy coś może łączyć trzynastoletniego Kallego Blomkvista z kradzieżą drogocennej biżuterii sztokholmskiego bankiera.  Wydaje się, że niewiele – a jednak! Kalle Blomkvist chce być detektywem. Marzy o wielkich kryminalnych zagadkach, strzelaninach i pościgach za groźnymi przestępcami. Cóż z tego, skoro mieszka w małym miasteczku, w którym od lat nie wydarzyło się nic, co zasługiwałoby na miano zbrodni. Pewnego dnia pojawia się jednak bardzo podejrzany osobnik... Detektyw Blomkvist przystępuje do akcji!

Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Lotta z ulicy Awanturników.

Czy zły sen i drapiący sweterek, to wystarczający powód, żeby mieć zły humor? Jak najbardziej! Dla Lotty to również wystarczająca przyczyna, żeby wyprowadzić się z domu. Czy na zawsze?  I co na to jej rodzice? Posłuchajcie sami. Książka ze Złotej Listy Fundacji Cała Polska Czyta Dzieciom.

więcej

Lotta z ulicy Awanturników

Czy zły sen i drapiący sweterek, to wystarczający powód, żeby mieć zły humor? Jak najbardziej! Dla Lotty to również wystarczająca przyczyna, żeby wyprowadzić się z domu. Czy na zawsze?  I co na to jej rodzice? Posłuchajcie sami.                         

Książka ze Złotej Listy Fundacji Cała Polska Czyta Dzieciom.  `

BESTSELLEROWA SERIA „EDYTA JUNGOWSKA CZYTA ASTRID LINDGREN”

Czas: 1h

Płyta CD w formacie Audio

 

Tytuł oryginału: Lotta på Bråkmakargatan

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren 1961

© for Polish edition by Jung-off-ska 2013

© for the Polish translation by Maria Olszańska

ISBN 978-83-62264-23-0   

 

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

 

tłumaczenie: Maria Olszańska

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka: Salvador z dali

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K.

nagrane w studio Audiorepublica

zdjęcie E.Jungowskiej: Krzysztof Serafin

 

Cena CD:
24.99 PLN 19.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
19.99 PLN
MP3

Emil ze Smalandii.

Wygląda jak aniołek, ale pozory mylą. Śpi w czapce i ze swoją ukochaną strzelbą. Woli zjeść choinkę zamiast fasolki szparagowej. Wkłada głowę do wazy z rosołem. Szczypie siostrę, gania kota. Psoci ile się da. Dorośli najchętniej wysłaliby go do Ameryki, byle się go pozbyć. Założę się, że już go lubicie. Przed Wami – Emil ze Smalandii.

więcej

Emil ze Smalandii

Wygląda jak aniołek, ale pozory mylą. Śpi w czapce i ze swoją ukochaną strzelbą. Woli zjeść choinkę zamiast fasolki szparagowej. Wkłada głowę do wazy z rosołem. Szczypie siostrę, gania kota. Psoci ile się da. Dorośli najchętniej wysłaliby go do Ameryki, byle się go pozbyć. Założę się, że już go lubicie. Przed Wami – Emil ze Smalandii.

Książka ze Złotej Listy Fundacji Cała Polska Czyta Dzieciom. 

BESTSELLEROWA SERIA „EDYTA JUNGOWSKA CZYTA ASTRID LINDGREN”
 

Czas: 1h 30 min

Płyta CD w formacie MP3

 

Tytuł oryginału: Emil i Lönneberga

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren 1963

© for Polish edition by Jung-off-ska 2013

© for the Polish translation by Irena Szuch-Wyszomirska

 

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

 

tłumaczenie: Irena Szuch-Wyszomirska

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka: Salvador z dali

piosenki: Filip Kuncewicz

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K.

nagrane w studio Audiorepublica

zdjęcie E.Jungowskiej: Krzysztof Serafin

 

Cena CD:
29.99 PLN 23.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Pippi na Południowym Pacyfiku - cz.3 przygód Pippi.

Jesteś Poszukiwaczem Rzeczy? Chciałbyś zobaczyć wyspę, na której rządzi kapitan Pończocha i dostawać prezenty, kiedy tylko zamarzysz. Znasz Pippi, więc wiesz, że to jest możliwe. Jeśli tylko nie boisz się choroby morskiej, to już za chwilę, znajdziesz się wraz z Tommym, Anniką i Pippi na Południowym Pacyfiku. 

więcej

Słuchaj Pippi! Część 2.

Jesteś Poszukiwaczem Rzeczy? Chciałbyś zobaczyć wyspę, na której rządzi kapitan Pończocha i dostawać prezenty, kiedy tylko zamarzysz. Znasz Pippi, więc wiesz, że to jest możliwe. Jeśli tylko nie boisz się choroby morskiej, to już za chwilę, znajdziesz się wraz z Tommym, Anniką i Pippi na Południowym Pacyfiku. 

Do zabawy z Pippi zaprasza Edyta Jungowska. Jej ciepły i pełen charakteru głos wydaje się być stworzony do opowieści o tej szalonej i dzielnej dziewczynce.

3 godziny dobrej zabawy! 

PŁYTA CD W FORMACIE MP3 Z KSIĄŻECZKĄ DO ZABAWY!!!

A w niej między innymi: zawieszka na drzwi, rebusy, kolorowanki...

​Wiek: 4 +

 

Tytuł oryginału audio: Pippi Långstrump i Söderhavet

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja,

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren 1948

© for Polish edition by Jung-off-ska sp. k. 2010

© for the Polish translation by Teres Chłapowska

ISBN 978-83-62264-02-5

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie, publiczne odtwarzanie zabronione.

 

tłumaczenie: Teresa Chłapowska

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka i wykonanie: Sambor Dudziński

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K.

 
Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Pippi wchodzi na pokład - cz.2 przygód Pippi.

Wolisz zostać piratem niż elegancką damą, a wakacje kochasz bardziej niż tabliczkę mnożenia? To zupełnie tak jak Pippi. Jeśli jeszcze masz serce tak dobre jak ona, uwielbiasz robić niespodzianki i nie pozwolisz skrzywdzić słabszego, szykuj się do drogi, bo do portu zawinęła "Podfruwajka" i właśnie Pippi wchodzi na pokład. 

więcej

Słuchaj Pippi! Część 3.

Wolisz zostać piratem niż elegancką damą, a wakacje kochasz bardziej niż tabliczkę mnożenia? To zupełnie tak jak Pippi. Jeśli jeszcze masz serce tak dobre jak ona, uwielbiasz robić niespodzianki i nie pozwolisz skrzywdzić słabszego, szykuj się do drogi, bo do portu zawinęła "Podfruwajka" i właśnie Pippi wchodzi na pokład. 

Do zabawy z Pippi zaprasza Edyta Jungowska. Jej ciepły i pełen charakteru głos wydaje się być stworzony do opowieści o tej szalonej i dzielnej dziewczynce.

3 godziny dobrej zabawy! 

PŁYTA CD W FORMACIE MP3 Z KSIĄŻECZKĄ DO ZABAWY!!!

A w niej między innymi: zawieszka na drzwi, rebusy, kolorowanki... 

Wiek: 4 +

 

Tytuł oryginału audio: Pippi Långstrump går ombord 

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja,

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren 1946

© for Polish edition by Jung-off-ska sp. k. 2010

© for the Polish translation by Teres Chłapowska

ISBN 978-83-62264-01-8

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie, publiczne odtwarzanie zabronione.

 

tłumaczenie: Teresa Chłapowska

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka i wykonanie: Sambor Dudziński

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K.

 
Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Latający szpieg czy Karlsson z Dachu - cz.3 psot Karlssona.

Nad Sztokholmem krąży niezidentyfikowany obiekt latający. Nikt nie wie, czy to Latający szpieg czy Karlsson z dachu. Jeśli to on, to wszyscy dorośli nie będą już spać spokojnie. A dzieci dostaną w prezencie kolejną porcję psot i figli, o jakich nie śniło się filozofom. Kolejny lot z Karlssonem uważa się za rozpoczęty!  

więcej

Gdzieś w Sztokholmie mieszka siedmioletni Svante Svantesson, najmłodszy z trójki rodzeństwa Svantessonów. Nikt w rodzinie nie mówi do niego inaczej, jak: „Braciszek”. Braciszek ma całkiem przyjemne dzieciństwo i jeden problem:  samotność. Brat i siostra mają kilkanaście lat i swoje światy, tata właściwie cały czas pracuje, mama zajmuje się domem. Braciszkowi najzwyczajniej w świecie brakuje – przyjaciela. Pewnego dnia ten… wlatuje do niego przez okno. To Karlsson, „przystojny, nadzwyczaj mądry i w miarę tęgi mężczyzna w najlepszych latach” –  zgodnie z teorią Karlssona najlepsze lata dla mężczyzny są w każdym wieku. Karlsson ma swój mały domek na dachu, sprytnie ukryty za kominem. Kiedy tylko w pokoju Braciszka pojawia się jego przyjaciel z dachu, jego życie diametralnie się zmienia. Razem z Karlssonem przeżywa najpiękniejsze przygody i robi figle, o jakich wcześniej mu się nie śniło.

Audiobook jest skierowany do dzieci w wieku od 6 do 8 lat.

!!! Płyta w formacie MP3 z książeczką do zabawy MEMO !!!

Czas: 3 godziny

Wiek 5+

Autorem ilustracji jest wybitny grafik Piotr Socha.

W nagraniu wykorzystano tłumaczenia Teresy Chłapowskiej

Autorem oprawy muzycznej jest Sambor Dudziński

Tytuł oryginału: Karlsson på taket smyger igen

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren 1955

© for Polish edition by Jung-off-ska 2011

© for the Polish translation by Teresa Chłapowska

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

tłumaczenie: Teresa Chłapowska

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka: Sambor Dudziński

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K.

zdjęcie E.Jungowskiej: Krzysztof Serafin

 

 

 

Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Bracia Lwie Serce.

Pełna fantastycznych przygód, przejmująca opowieść o braterstwie, miłości i przyjaźni, rozgrywająca się w baśniowej krainie Nangijali. Dwaj bracia - Karol i Jonatan - mieszkają szczęśliwie w Dolinie Wiśni, aż do dnia, kiedy ich spokojowi zaczyna zagrażać zły Tengil i okrutna Katla. Bracia wyruszają w niebezpieczną podróż, aby bronić wolności i szczęścia mieszkańców Nangijali. Co chwilę muszą wykazywać się sprytem i odwagą oraz pokonywać własne słabości dla dobra innych. 

więcej

Bracia Lwie Serce

Pełna fantastycznych przygód, przejmująca opowieść o braterstwie, miłości i przyjaźni, rozgrywająca się w baśniowej krainie Nangijali.

Dwaj bracia - Karol i Jonatan - mieszkają szczęśliwie w Dolinie Wiśni, aż do dnia, kiedy ich spokojowi zaczyna zagrażać zły Tengil i okrutna Katla. Bracia wyruszają w niebezpieczną podróż, aby bronić wolności i szczęścia mieszkańców Nangijali. Co chwilę muszą wykazywać się sprytem i odwagą oraz pokonywać własne słabości dla dobra innych.

6. godzinna wycieczka po magicznej krainie słuchania!

PŁYTA W FORMACIE MP3

WIEK: 8 +

 

Tytuł oryginału: Bröderna Lejonhjärta

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren 1973

© for Polish edition by Jung-off-ska 2012

© for the Polish translation by Teresa Chłapowska

ISBN 978-83-62264-18-6

 

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

 

tłumaczenie: Teresa Chłapowska

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka: Salvador z dali

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K.

zdjęcie E.Jungowskiej: Krzysztof Serafin

Cena CD:
36.99 PLN 29.59 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
26.99 PLN
MP3

PAK 3xPippi.

„To wydanie jest świetnym przykładem, że w dźwiękowych wydaniach literatury, obsadzenie głównej roli jest równie ważne jak w filmie. Edyta Jungowska opowiadająca o niezwykłej mieszkance Szwecji sprawdza się znakomicie. [...] Można spędzić z dzieckiem kilka fantastycznych godzin. Świetnie sprawdza się również w podróży, gorzej jako dobranocka, bo grozi wybuchami śmiechu.”

więcej

W ZESTAWIE  3 x PIPPI ZNAJDZIESZ:

3 PŁYTY CD-MP3 z przygodami PIPPI: 

Pippi Pończoszanka

Pippi wchodzi na pokład

Pippi na Południowym Pacyfiku

ORAZ KSIĄŻECZKI DO ZABAWY, W TYM - zawieszka na drzwi, rebusy, labirynty, kolorowanki...

 

9 GODZIN DOBREJ ZABAWY!!!

Wiek: 4 +

 

Tytuł oryginału audio: Pippi Långstrump, Pippi Långstrump går ombord,

Pippi Långstrump i Söderhavet

Pierwotny wydawca audio: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja,

Copyright © 2010 by Saltkråkan AB / Astrid Lindgren

© for Polish edition by Jung-off-ska sp. k.

© for the Polish translation by Irena Szuch – Wyszomirska & Teresa Chłapowska

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie,

wypożyczanie , publiczne odtwarzanie zabronione.

ISBN 978-83-62264-03-2   


czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka i wykonanie: Sambor Dudziński

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

czas: 9 godzin

 

Cena CD:
79.99 PLN 63.99 PLN
CD
-20%
Promocja

Dzieci z Bullerbyn.

WITAMY W BULLERBYN! Są przyjaciółmi i nigdy się nie nudzą!  Pudełko po cygarach zmieniają w tajemniczą Skrzynię Mędrców a starą szopę w zbójecką kryjówkę. Ich Wiśniowa Spółdzielnia wysyła wiśnie w brzuchach za granicę. Jest tyle sposobów, żeby wesoło spędzić czas, choć w całym Bullerbyn nie ma komputera. 6 GODZIN DOBREJ ZABAWY!

więcej

WITAMY W BULLERBYN!

Są przyjaciółmi i nigdy się nie nudzą!  Pudełko po cygarach zmieniają w tajemniczą Skrzynię Mędrców a starą szopę w zbójecką kryjówkę. Ich Wiśniowa Spółdzielnia wysyła wiśnie w brzuchach za granicę. Jest tyle sposobów, żeby wesoło spędzić czas, choć w całym Bullerbyn nie ma komputera.

6 GODZIN DOBREJ ZABAWY!

+ KSIĄŻECZKA "ZBUDUJ SWOJE BULLERBYN"

PŁYTA CD W FORMACIE MP3

Wiek: 5 +

Tytuł oryginałU: Alla vi barn i Bullerbyn,

Mera om oss barn i Bullerbyn,

Bara roligt i Bullerbyn

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren

Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren

1947, 1949, 1952

© for Polish edition by Jung-off-ska 2010

© for the Polish translation

by Irena Szuch-Wyszomirska

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie,

rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

ISBN 978-83-62264-05-6

 

tłumaczenie: Irena Szuch-Wyszomisrka

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka: Sambor Dudziński,

Kajo Dudziński, Michał Ciepłowski

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

wydawnictwo: Jung-off-ska sp.k.

autor książki: Małgorzata Sobieszczańska

opr. graficzne: Tomasz Korwin-Szymanowski

zdjęcie E.Jungowskiej: Krzysztof Serafin

Cena CD:
36.99 PLN 29.59 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
26.99 PLN
MP3

PAK 3 X KARLSSON.

"Karlsson z Dachu - przezabawny bohater powieści Astrid Lindgren jest znany w Szwecji nie mniej niż Pippi Pończoszanka.  Jego przygody bawią i dzieci, i dorosłych.  Teraz, we wspaniałej interpretacji Edyty Jungowskiej nabierają nowego sensu i dodatkowych rumieńców.  Znakomita literatura dla dzieci w mistrzowskim wykonaniu.” Elżbieta Olszewska „ABCXXI – Cała Polska czyta dzieciom”

więcej

W ZESTAWIE  3 x Karlsson ZNAJDZIESZ:

3 PŁYTY „KARLSSONA”: 

Braciszek i Karlsson z Dachu

Karlsson z Dachu lata znów

Latający szpieg czy Karlsson z dachu

ORAZ KSIĄŻECZKI DO ZABAWY  Z NAKLEJKAMI I GRAMI MEMO

"Karlsson z Dachu - przezabawny bohater powieści Astrid Lindgren jest znany w Szwecji nie mniej niż Pippi Pończoszanka.  Jego przygody bawią i dzieci, i dorosłych.  Teraz, we wspaniałej interpretacji Edyty Jungowskiej nabierają nowego sensu i dodatkowych rumieńców.  Słuchajmy z dziećmi znakomitej literatury w mistrzowskim wykonaniu.”

Elżbieta Olszewska

Dyrektor Programowy Fundacji „ABCXXI – Cała Polska czyta dzieciom”

Tytuł oryginału:  Lillebror och Karlsson på taket , Karlsson på taket flyger igen,

Karlsson på taket smyger igen

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren 1955, 1962, 1968

© for Polish edition by Jung-off-ska 2011

© for the Polish translation by Teresa Chłapowska, Anna Węgleńska

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie,

wypożyczanie , publiczne odtwarzanie zabronione.

ISBN 978-83-62264-10-0

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka i wykonanie: Salvador z dali

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

czas: 9 godzin

Płyty w formacie MP3 z książeczkami do zabawy.

WIEK: 5+

Cena CD:
79.99 PLN 63.99 PLN
CD
-20%
Promocja

Słuchaj dzieci i Puzzluj.

Kolekcjonerskie wydanie "Dzieci z Bullerbyn" z puzzlami do zabawy inspirowanymi postaciami z książki.

Cena CD:
54.99 PLN 43.99 PLN
CD
-20%
Promocja

Dzieci z Puzzlandii - Puzzle 100.

Puzzle inspirowane bohaterami książki "Dzieci z Bullerbyn". Ilustracje wykonane przez Piotra Sochę – wybitnego artystę plastyka, który jest również twórcą oprawy graficznej  audiobooków czytanych przez Edytę Jungowską.

więcej

Puzzle

Dzieci z Puzzlandii

Puzzle dla fanów Astrid Lindgren, inspirowanie bohaterami książki "Dzieci z Bullerbyn". Ilustracje wykonane przez Piotra Sochę – wybitnego artystę plastyka, który jest również twórcą oprawy graficznej  audiobooków czytanych przez Edytę Jungowską.

Ilość elementów: 100
Rozmiar puzzli: 41x28  cm
Wielkość pudełka: 28/16/3 cm
Wiek : 5 +
EAN: 5900511902808
Cena detaliczna: 19.99 zł

Dlaczego kąpiesz się w spodniach, wujku.

Czy istnieje książka dla wszystkich? Tak! Oto ona! Przygodami szalonej pięcioosobowej rodzinki ze Sztokholmu zachwycą się na pewno wszyscy – mali i duzi. Jeśli do urokliwego klimatu „Dzieci z Bullerbyn”, dodacie szczyptę psot Emila ze Smalandii, garść pirackich przygód w stylu Pippi i humor Karlssona to poczujcie smak tej książki. Nie ma co zwlekać. Statek na wyspę Saltkråkan właśnie odpływa – zapraszamy!

więcej

„DLACZEGO KĄPIESZ SIĘ W SPODNIACH, WUJKU?”

czyli „My na wyspie Saltkråkan”…

Kolejny audiobook z bestsellerowej serii

Edyta Jungowska czyta Astrid Lindgren.

Czy istnieje książka dla wszystkich? Tak! Niewątpliwie to właśnie ona - „Dlaczego kąpiesz się w spodniach, wujku?” znana również pod tytułem „My na wyspie Saltkråkan”. Przygodami szalonej pięcioosobowej rodzinki ze Sztokholmu zachwycą się na pewno wszyscy – duzi i mali.

Bo czyż może być coś bardziej nam bliskiego niż wakacje spędzone na malowniczej wyspie, w tajemniczym domu, w okolicy pełnej zwierząt i magicznych zakątków?  Czy istnieje coś bardziej beztroskiego, niż słodkie leniuchowanie w słońcu, pływanie od wysepki do wysepki, łowienie ryb, by je później usmażyć w ognisku? A na deser poziomki. Tak właśnie smakują wakacje na Saltkråkan. Ale jeśli dodatkowo jest się jeszcze ciekawskim i jeśli ma się zdolność do pakowania w tarapaty, chce się spać w łóżku z prawdziwą foką, budować szałasy na skalistych wyspach, wypływać wczesnym rankiem na połów okoni, to robi się naprawdę przepysznie.

A tacy właśnie są nasi bohaterowie: Melker - prawie pięćdziesięcioletni nieco rozkojarzony powieściopisarz, ale przede wszystkim tata, samotnie wychowujący czwórkę dzieci. Jego starsza, matkująca wszystkim córka - blond-włosa piękność Malin, dwu nastoletnich urwisów – Johan i Niklas, pakujących się w tarapaty i sześcioletni nadwrażliwy Pelle, miłośnik zwierząt, który jest w stanie wziąć w obronę, najbardziej jadowitą osę.

Ta zwariowana rodzinka ląduje na wyspie, z dala od miejskich wygód, w mocno nadgryzionym zębem czasu domu zwanym Zagrodą Stolarza, której jedną z atrakcji są dziury w dachu i kąpiąca z sufitu woda.

No i przede wszystkim dane im będzie spotkać rodowitych wyspiarzy. A wśród nich małą wścibską wyspiarkę Tjorven i jej ogromnego psa Bosmana. Dwie chłopaczary – Teddy i Freddy, które wpadną w oko naszym młodym kawalerom z miasta oraz szczerbatą Stinę zmyślającą bajki. Jeśli dodamy do tego całą masę zwierząt z foką, wielkim psem bernardynem i królikiem na czele – to mamy już cała menażerię i zapowiedź przygód, o jakich możemy tylko pomarzyć. Mamy wakacje na Saltkråkan, wyspie, którą zrodziła wyobraźnia Astrid Lindgren

Bo czy wyspa Saltkråkan istnieje naprawdę? Nazwę Astrid nadała jej na pamiątkę łodzi, którą kiedyś miała jej rodzina. Natomiast, jeśli chcielibyśmy poczuć klimat powieściowej wysepki, musielibyśmy wybrać się na Norrörę – to najprawdopodobniej klimat tej właśnie wyspy posłużył Astrid za inspirację to stworzenia tego uroczego miejsca, jakim jest Saltkråkan. I właśnie tam znajdziemy charakterystyczne piętrowe domy w kolorze czerwonym. Być może, któryś z nich to powieściowa Zagroda Stolarza, w której mieszkają nasi bohaterowie.

My natomiast zapraszamy w literacką podróż. Zapraszamy “tam, gdzie rosną poziomki”. Jeśli do urokliwego klimatu „Dzieci z Bullerbyn” dodacie szczyptę psot Emila ze Smalandii, garść pirackich przygód w stylu Pippi i humor Karlssona to poczujcie smak tej książki. Nie ma co zwlekać. Statek w kierunku Saltkråkan właśnie odpływa – zapraszamy!  Przecież za beztroskimi wakacjami tęsknimy zawsze, nawet zimą.

Data premiery: 16 maja 2014

Cena: 36,99

tłumaczenie: Maria Olszańska

Czyta: Edyta Jungowska

Rysunki: Piotr Socha

Muzyka: Salwador z dali

Wydawnictwo Jung-off-ska

Cena CD:
39.99 PLN 31.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
26.99 PLN
MP3

Emil i detektywi.

Lubicie historie mrożące krew w żyłach?  Chcecie wiedzieć co się stało podczas pewnej podróży z Neustadt do Berlina i gdzie się podziało 120 marek? A wreszcie, dlaczego Emil nie chciał zawiadomić policji?  Erich Kästner zabierze Was w sam środek kryminalnej zagadki, gdzie zamiast nudy jest dreszczyk emocji i duża dawka poczucia humoru.

więcej

„Emil i detektywi”

Lubicie historie mrożące krew w żyłach?  Chcecie wiedzieć co się stało podczas pewnej podróży z Neustadt do Berlina i gdzie się podziało 120 marek? A wreszcie, dlaczego Emil nie chciał zawiadomić policji?  Erich Kästner zabierze Was w sam środek kryminalnej zagadki, gdzie zamiast nudy jest dreszczyk emocji i duża dawka poczucia humoru.

Wybitny autor i wybitny aktor czyli Piotr Fronczewski czyta Ericha Kästnera!!!

 

Tytuł oryginału:

Emil und die Detektive

© Atrium Verlag AG, Zürich 1929

© for Polish edition by Jung-off-ska 2014

© for the Polish translation by Jung-off-ska

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

tłumaczenie: Leonia Gradstein

czyta: Piotr Fronczewski

opieka artystyczna: Rafał Sabara

muzyka: Filip Kuncewicz

projekt okładki i ilustracje: Joanna Rusinek

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K. 

nagrane w studio Audiorepublica

zdjęcie P. Fronczewskiego: AKPA

czas: 3 h 30 min.

 

Wiek 8 +

 

ISBN 978-83-62264-28-5

 

Poleca: Cała Polska Czyta Dzieciom

 

SPIS ROZDZIAŁÓW:

01 Historia wcale się jeszcze nie zaczyna

02 Teraz oddajemy głos dziesięciu obrazkom

03 ROZDZIAŁ PIERWSZY

Emil pomaga myc głowy

04 ROZDZIAŁ DRUGI

Sierżant Jeschke Milczy

05 ROZDZIAŁ TRZECI

Podróż do Berlina może się już rozpocząć

06 ROZDZIAŁ CZWARTY

Sen, w którym się wiele biega

07 ROZDZIAŁ PIĄTY

Emil wysiada na niewłaściwej stacji

08 ROZDZIAŁ SZÓSTY

Tramwaj numer 177

09 ROZDZIAŁ SIÓDMY

Wielkie zdenerwowanie na schumannstrasse

10 ROZDZIAŁ ÓSMY

Zjawia się chłopak z klaksonem

11 ROZDZIAŁ DZIEWIĄTY

Zbiórka detektywów

12 ROZDZIAŁ DZIESIĄTY

Pościg za taksówką

13 ROZDZIAŁ JEDENASTY

Szpieg zakrada się do hotelu

14 ROZDZIAŁ DWUNASTY

Zjawia się zielony chłopiec hotelowy

15 ROZDZIAŁ TRZYNASTY

Pan Grundeis otoczony gwardia honorowa

16 ROZDZIAŁ CZTERNASTY

Szpilki tez czasami się przydają

17 ROZDZIAŁ PIĘTNASTY

Emil odwiedza komendę policji

18 ROZDZIAŁ SZESNASTY

Pan komisarz policji kryminalnej przesyła pozdrowienia

19 ROZDZIAŁ SIEDEMNASTY

Pani Tischbein jest bardzo zdenerwowana

20 ROZDZIAŁ OSIEMNASTY

Jaki morał z tej przygody?

 

 

 

Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Latająca klasa.

Szkoła z internatem i grupa zaprzyjaźnionych, zawsze wspierających się chłopaków. W tle zima, śnieg oraz przygotowania do klasowego przedstawienia pt. „Latająca klasa”. Z pozoru zwyczajna historia, a głębiej opowieść wigilijna o najważniejszych wartościach: przyjaźni i istocie pomagania innym.

więcej

„Latająca klasa”

Szkoła z internatem i grupa zaprzyjaźnionych, zawsze wspierających się chłopaków. W tle zima, śnieg oraz przygotowania do klasowego przedstawienia pt. „Latająca klasa”, z pozoru zwyczajna historia a głębiej – opowieść wigilijna o najważniejszych wartościach: przyjaźni i istocie pomagania innym.

Wybitny autor i wybitny aktor czyli Piotr Fronczewski czyta Ericha Kästnera!!!

Tytuł oryginału:

Das fliegende Klassenzimmer

© Atrium Verlag AG, Zürich 1933

© for Polish edition by Jung-off-ska 2014

© for the Polish translation by Tadeusz Zabłudowski

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

tłumaczenie: Tadeusz Zabłudowski

czyta: Piotr Fronczewski

opieka artystyczna: Rafał Sabara

muzyka: Filip Kuncewicz

projekt okładki i ilustracje: Joanna Rusinek

wydawnictwo: Jung-Off-Ska

nagrane w studio Audiorepublica

zdjęcie P. Fronczewskiego: AKPA

czas: 4 h 10 min

Wiek 9 +

 

ISBN 978-83-62264-31-5

 

Poleca: Cała Polska Czyta Dzieciom

 

SPIS ROZDZIAŁÓW:

1 Pierwszy rozdział przedmowy

2 Drugi rozdział przedmowy

3-4 Rozdział pierwszy

5-7 Rozdział drugi

8-9 Rozdział trzeci

10-12 Rozdział czwarty

13-14 Rozdział piąty

15-16 Rozdział szósty

17-18 Rozdział siódmy

19-20 Rozdział ósmy

21-22 Rozdział dziewiąty

23-24 Rozdział dziesiąty

25-27 Rozdział jedenasty

28-29 Rozdział dwunasty

30 Posłowie

 

Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

35 maja.

Stryj Rabarbar, jego bratanek Konrad oraz gadający koń na wrotkach Negro Kaballo, zabierają nas w pełną humoru podróż przez krainę Pasibrzuchów do Świata na Opak, w którym dorosłymi rządzą dzieci i do najnowocześniejszego miasta świata Elektropolis, gdzie pracują już tylko maszyny oraz wielu innych równie egzotycznych miejsc.

więcej

„35 maja”

albo jak Konrad pojechał konno do mórz południowych

Zwariowana trójka - stryj Rabarbar, jego bratanek Konrad oraz gadający koń na wrotkach Negro Kaballo - zabierają nas w pełną humoru podróż przez krainę wyobraźni, gdzie wszystko jest wywrócone do góry nogami i wystrzelone w kosmos. Jeśli do tej pory nigdy nie odwiedziliście krainy Pasibrzuchów, Świata na Opak, w którym dorosłymi rządzą dzieci albo najnowocześniejszego miasta świata Elektropolis, gdzie pracują już tylko maszyny, to jedyna okazją, żeby się tam wybrać. A na deser - ucieczka przed wielorybem i przepyszny mus ze ślimaków. Smacznego!  

Wybitny autor i wybitny aktor czyli Piotr Fronczewski czyta Ericha Kästnera!!!

Poleca: Cała Polska Czyta Dzieciom

 

Tytuł oryginału: Der 35. Mai

© Atrium Verlag, Zürich 1931

© for Polish edition by Jung-off-ska 2015

© for the Polish translation by Stefania Baczyńska

 

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

 

tłumaczenie: Stefania Baczyńska

czyta: Piotr Fronczewski

opieka artystyczna: Rafał Sabara

muzyka: Filip Kuncewicz

projekt okładki i ilustracje: Joanna Rusinek

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K.

nagrane w studio Audiorepublica

zdjęcie P. Fronczewskiego: AKPA

czas: 2 h 30 min.

płyta w formacie MP3

Cena: 34,99

 

Wiek 8-12

 

ISBN 978-83-62264-33-9   

 

Spis rozdziałów:

 

  1.  Było to 35 maja
  2.  Wstęp wolny! Dzieci płacą połowę
  3.  Kichający Hannibal
  4.  Świat na opak nie jest jeszcze najbardziej opaczny
  5.  Ostrożnie! Wysokie napięcie!
  6.  Spotkanie z Pietruszeczką
  7. Stryj czyta o swoich przygodach 
Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Mania czy Ania.

Letnie kolonie, tłum dzieci, a wśród nich Ania i Mania. Dwie obce dziewczynki podobne do siebie jak dwie krople wody. Jak to możliwe? Nikt nie wie. Na początku nic nie zapowiada przyjaźni, ale szybko wychodzi na jaw, że łączy je znacznie więcej niż myślą. No i mają pewien wspólny plan... Jeśli tylko się powiedzie, ich życie nie będzie już odtąd takie samo.

więcej

„Mania czy Ania”

Letnie kolonie, tłum dzieci, a wśród nich Ania i Mania. Dwie obce dziewczynki podobne do siebie jak dwie krople wody. Jak to możliwe? Nikt nie wie. Na początku nic nie zapowiada przyjaźni, ale szybko wychodzi na jaw, że łączy je znacznie więcej niż myślą. No i mają pewien wspólny plan... Jeśli tylko się powiedzie, ich życie nie będzie już odtąd takie samo.

Książka z kanonu lektur szkolnych

 

Tytuł oryginału:

Das doppelte Lottchen

 

© Atrium Verlag AG, Zürich 1949

© for Polish edition by Jung-off-ska 2015

© for the Polish translation by L.Gradstein i J.Gillowa

 

 

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

 

tłumaczenie: Leonia Gradstein i Janina Gillowa

czyta: Piotr Fronczewski

opieka artystyczna: Rafał Sabara

muzyka: Karolina Skrzyńska / SzaZa

projekt okładki i ilustracje: Joanna Rusinek

wydawnictwo: Jung-Off-Ska

nagrane w studio Audiorepublica

zdjęcie P. Fronczewskiego: AKPA

czas: 3,5 h

płyta w formacie MP3

Cena: 34,99

Wiek 8-11

 

 

 

Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Michałek z pudełka od zapałek.

Michałek jest najmniejszym chłopcem na Ziemi. Ma zaledwie pięć centymetrów wzrostu. Śpi w pudełku od zapałek i kąpie się w mydelniczce. Razem z profesorem Hokusem Pokusem, czarodziejem z cyrku „Kometa” przemierza świat, poznając co to jest przyjaźń i co jest w życiu najważniejsze. Maleńki człowiek marzy tylko o jednym, aby zostać wielkim artystą. Czy mu się to uda?  

więcej

„Michałek z pudełka od zapałek”

Michałek jest najmniejszym chłopcem na Ziemi. Ma zaledwie pięć centymetrów wzrostu. Śpi w pudełku od zapałek i kąpie się w mydelniczce. Razem z profesorem Hokusem Pokusem, czarodziejem z cyrku „Kometa” przemierza świat, poznając co to jest przyjaźń i co jest w życiu najważniejsze. Maleńki człowiek marzy tylko o jednym, aby zostać wielkim artystą. Czy mu się to uda?  

Wybitny autor i wybitny aktor czyli Piotr Fronczewski czyta Ericha Kästnera!!!

 

Tytuł oryginału: Der kleine Mann

 

© Atrium Verlag AG, Zürich 1963

© for Polish edition by Jung-off-ska 2015

© for the Polish translation by Maria Polanowska

 

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

 

tłumaczenie: Tadeusz Polanowski

czyta: Piotr Fronczewski

opieka artystyczna: Rafał Sabara

muzyka: SzaZa - Szamburski / Zakrocki

projekt okładki i ilustracje: Joanna Rusinek

wydawnictwo: Jung-Off-Ska

nagrane w studio Audiorepublica

zdjęcie P. Fronczewskiego: AKPA

czas: 4,5h

płyta w formacie MP3

Cena: 34,99

Wiek 5-8

Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Rasmus i włóczęga.

Dziewięcioletni Rasmus mieszka w domu dziecka, codziennie marząc, że ktoś przyjdzie, pokocha go i zabierze stąd. Pewnego dnia postanawia uciec. I wtedy spotyka Oskara - z pozoru zwykłego włóczęgę. Kim naprawdę jest Oskar i czy wspólna wędrówka odmieni życie małego Rasmusa? Pełna przygód, ciepła mądra opowieść o przyjaźni, poszukiwaniu miłości i wierności sobie. „Rasmus i włóczęga” znajduje się na Złotej Liście książek polecanych przez Fundację „Całą Polska czyta dzieciom”.

Cena CD:
36.99 PLN 29.59 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
26.99 PLN
MP3

Pippi Pończoszanka - cz.1 przygód Pippi.

Śpi z głową pod kołdrą i z butami na poduszce. Tłucze naczynia zamiast je pozmywać i nie zna tabliczki mnożenia. Za to potrafi podnieść konia i poświęci wszystko dla swoich przyjaciół. Dzięki niej wiesz, że warto mówić to, co się myśli i nie poddawać się nawet w najtrudniejszych sytuacjach. Poznajcie Pippi Pończoszankę.

więcej

Słuchaj Pippi! Część 2.

Śpi z głową pod kołdrą i z butami na poduszce. Tłucze naczynia zamiast
je pozmywać i nie zna tabliczki mnożenia. Za to potrafi podnieść
konia i poświęci wszystko dla swoich przyjaciół. Dzięki niej wiesz, że warto mówić to, co się myśli i nie poddawać się nawet w najtrudniejszych sytuacjach. Poznajcie Pippi Pończoszankę.

Do zabawy z Pippi zaprasza Edyta Jungowska. Jej ciepły i pełen charakteru głos wydaje się być stworzony do opowieści o tej szalonej i dzielnej dziewczynce.

3 godziny dobrej zabawy! 

PŁYTA CD W FORMACIE MP3 Z KSIĄŻECZKĄ DO ZABAWY!!!

A w niej między innymi: zawieszka na drzwi, rebusy, kolorowanki...

​Wiek: 4 +

 

Tytuł oryginału audio: Pippi Långstrump

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja,

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren 1945

© for Polish edition by Jung-off-ska sp. k. 2010

© for the Polish translation by Irena Szuch – Wyszomirska

ISBN 978-83-62264-00-1

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie, publiczne odtwarzanie zabronione.

 

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka i wykonanie: Sambor Dudziński 

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K.

 
Cena CD:
34.99 PLN 27.99 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
24.99 PLN
MP3

Mania czy Ania KSIĄŻKA.

Letnie kolonie, tłum dzieci, a wśród nich Ania i Mania. Dwie obce sobie dziewczynki, podobne do siebie jak dwie krople wody. Jak to możliwe? Nikt tego nie wie. Na początku  nic nie zapowiada przyjaźni, ale szybko okazuje się, że łączy je znacznie więcej, niż myślą. Wówczas wpadają na szalony pomysł. Jeżeli plan się powiedzie, ich życie całkowicie się zmieni, już na zawsze...   

Książka
32.99 PLN 26.39 PLN
-20%
Promocja

Mania czy Ania KSIĄŻKA z AUDIOBOOKIEM.

Letnie kolonie, tłum dzieci, a wśród nich Ania i Mania. Dwie obce sobie dziewczynki, podobne do siebie jak dwie krople wody. Jak to możliwe? Nikt tego nie wie. Na początku  nic nie zapowiada przyjaźni, ale szybko okazuje się, że łączy je znacznie więcej, niż myślą. Wówczas wpadają na szalony pomysł. Jeżeli plan się powiedzie, ich życie całkowicie się zmieni, już na zawsze...   

Książka + audiobook
44.99 PLN 35.99 PLN
-20%
Promocja

Detektyw Blomkvist i Rasmus, rycerz Białej Róży.

Kolejne przygody nieustraszonego Detektywa Blomkvista. Sławny profesor-wynalazca i jego synek Rasmus zostają porwani. Niebezpieczni przestępcy próbują wykraść drogocenny wynalazek naukowca. Tylko Detektyw Blomkvist i jego przyjaciele wiedzą, gdzie porywacze ukrywają zakładników. Czy uda im się ich uwolnić?

więcej

„Detektyw Blomkvist i Rasmus, rycerz Białej Róży” 

Kolejne przygody nieustraszonego Detektywa Blomkvista.

Sławny profesor-wynalazca i jego synek Rasmus zostają porwani. Niebezpieczni przestępcy próbują wykraść drogocenny wynalazek naukowca. Tylko Detektyw Blomkvist i jego przyjaciele wiedzą, gdzie porywacze ukrywają zakładników. Czy uda im się ich uwolnić? I czy zdołają ukryć wynalazek przed groźnym inżynierem Petersem? Mają przecież tylko kilkanaście lat...

 

STOPKA:

Detektyw Blomkvist i Rasmus, rycerz Białej Róży

 

Tytuł oryginału:

 

Kalle Blomkvist och Rasmus

 

Pierwotny wydawca: Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Sztokholm, Szwecja

© Saltkråkan AB / Astrid Lindgren 1953

© for the Polish edition by Jung-off-ska 2016

© for the Polish translation by Irena Szuch-Wyszomirska

 

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie, 

publiczne odtwarzanie zabronione.

 

czyta: Edyta Jungowska

reżyseria: Rafał Sabara

muzyka: SzaZa – Szamburski/Zakrocki

projekt okładki i ilustracje: Piotr Socha

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K. 

nagrano w studio Audiorepublica

zdjęcie E.Jungowskiej: Krzysztof Serafin

czas: 5,5 h 

płyta w formacie MP3

Cena: 36,99 

 

Wiek 8-13

 

ISBN 978-83-62264-50-6    

 
Cena CD:
36.99 PLN 29.59 PLN
CD
-20%
Promocja
Cena MP3:
26.99 PLN
MP3

Emil i detektywi KSIĄŻKA.

Lubicie historie mrożące krew w żyłach?  Chcecie wiedzieć co się stało podczas pewnej podróży z Neustadt do Berlina i gdzie się podziało 120 marek? A wreszcie, dlaczego Emil nie chciał zawiadomić policji?  Erich Kästner zabierze Was w sam środek kryminalnej zagadki, gdzie zamiast nudy jest dreszczyk emocji i duża dawka poczucia humoru.

więcej

„Emil i detektywi”

Lubicie historie mrożące krew w żyłach?  Chcecie wiedzieć co się stało podczas pewnej podróży z Neustadt do Berlina i gdzie się podziało 120 marek? A wreszcie, dlaczego Emil nie chciał zawiadomić policji?  Erich Kästner zabierze Was w sam środek kryminalnej zagadki, gdzie zamiast nudy jest dreszczyk emocji i duża dawka poczucia humoru.

 

Tytuł oryginału:

Emil und die Detektive

© Atrium Verlag AG, Zürich 1929

© for Polish edition by Jung-off-ska 2017

© for the Polish translation by Jung-off-ska

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

tłumaczenie: Leonia Gradstein

projekt okładki i ilustracje: Joanna Rusinek

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K. 

 

Wiek 8 +

 

ISBN 978-83-62264-46-9

 

SPIS ROZDZIAŁÓW:

01 Historia wcale się jeszcze nie zaczyna

02 Teraz oddajemy głos dziesięciu obrazkom

03 ROZDZIAŁ PIERWSZY

Emil pomaga myć głowy

04 ROZDZIAŁ DRUGI

Sierżant Jeschke Milczy

05 ROZDZIAŁ TRZECI

Podróż do Berlina może się już rozpocząć

06 ROZDZIAŁ CZWARTY

Sen, w którym się wiele biega

07 ROZDZIAŁ PIĄTY

Emil wysiada na niewłaściwej stacji

08 ROZDZIAŁ SZÓSTY

Tramwaj numer 177

09 ROZDZIAŁ SIÓDMY

Wielkie zdenerwowanie na schumannstrasse

10 ROZDZIAŁ ÓSMY

Zjawia się chłopak z klaksonem

11 ROZDZIAŁ DZIEWIĄTY

Zbiórka detektywów

12 ROZDZIAŁ DZIESIĄTY

Pościg za taksówką

13 ROZDZIAŁ JEDENASTY

Szpieg zakrada się do hotelu

14 ROZDZIAŁ DWUNASTY

Zjawia się zielony chłopiec hotelowy

15 ROZDZIAŁ TRZYNASTY

Pan Grundeis otoczony gwardia honorowa

16 ROZDZIAŁ CZTERNASTY

Szpilki tez czasami się przydają

17 ROZDZIAŁ PIĘTNASTY

Emil odwiedza komendę policji

18 ROZDZIAŁ SZESNASTY

Pan komisarz policji kryminalnej przesyła pozdrowienia

19 ROZDZIAŁ SIEDEMNASTY

Pani Tischbein jest bardzo zdenerwowana

20 ROZDZIAŁ OSIEMNASTY

Jaki morał z tej przygody?

 

 

 

Książka
32.99 PLN 26.39 PLN
-20%
Promocja

Emil i detektywi KSIĄŻKA Z AUDIOBOOKIEM.

Lubicie historie mrożące krew w żyłach?  Chcecie wiedzieć co się stało podczas pewnej podróży z Neustadt do Berlina i gdzie się podziało 120 marek? A wreszcie, dlaczego Emil nie chciał zawiadomić policji?  Erich Kästner zabierze Was w sam środek kryminalnej zagadki, gdzie zamiast nudy jest dreszczyk emocji i duża dawka poczucia humoru.

więcej

„Emil i detektywi”

Lubicie historie mrożące krew w żyłach?  Chcecie wiedzieć co się stało podczas pewnej podróży z Neustadt do Berlina i gdzie się podziało 120 marek? A wreszcie, dlaczego Emil nie chciał zawiadomić policji?  Erich Kästner zabierze Was w sam środek kryminalnej zagadki, gdzie zamiast nudy jest dreszczyk emocji i duża dawka poczucia humoru.

 

Tytuł oryginału:

Emil und die Detektive

© Atrium Verlag AG, Zürich 1929

© for Polish edition by Jung-off-ska 2017

© for the Polish translation by Jung-off-ska

Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie, wypożyczanie,

publiczne odtwarzanie zabronione.

tłumaczenie: Leonia Gradstein

projekt okładki i ilustracje: Joanna Rusinek

wydawnictwo: Jung-Off-Ska Sp.K. 

 

Wiek 8 +

 

ISBN 978-83-62264-46-9

 

SPIS ROZDZIAŁÓW:

01 Historia wcale się jeszcze nie zaczyna

02 Teraz oddajemy głos dziesięciu obrazkom

03 ROZDZIAŁ PIERWSZY

Emil pomaga myć głowy

04 ROZDZIAŁ DRUGI

Sierżant Jeschke Milczy

05 ROZDZIAŁ TRZECI

Podróż do Berlina może się już rozpocząć

06 ROZDZIAŁ CZWARTY

Sen, w którym się wiele biega

07 ROZDZIAŁ PIĄTY

Emil wysiada na niewłaściwej stacji

08 ROZDZIAŁ SZÓSTY

Tramwaj numer 177

09 ROZDZIAŁ SIÓDMY

Wielkie zdenerwowanie na schumannstrasse

10 ROZDZIAŁ ÓSMY

Zjawia się chłopak z klaksonem

11 ROZDZIAŁ DZIEWIĄTY

Zbiórka detektywów

12 ROZDZIAŁ DZIESIĄTY

Pościg za taksówką

13 ROZDZIAŁ JEDENASTY

Szpieg zakrada się do hotelu

14 ROZDZIAŁ DWUNASTY

Zjawia się zielony chłopiec hotelowy

15 ROZDZIAŁ TRZYNASTY

Pan Grundeis otoczony gwardia honorowa

16 ROZDZIAŁ CZTERNASTY

Szpilki tez czasami się przydają

17 ROZDZIAŁ PIĘTNASTY

Emil odwiedza komendę policji

18 ROZDZIAŁ SZESNASTY

Pan komisarz policji kryminalnej przesyła pozdrowienia

19 ROZDZIAŁ SIEDEMNASTY

Pani Tischbein jest bardzo zdenerwowana

20 ROZDZIAŁ OSIEMNASTY

Jaki morał z tej przygody?

 

 

 

Książka + audiobook
44.99 PLN 35.99 PLN
-20%
Promocja